English
Same place, different time, same chase
A different line
A chance to heal, to allow what's real
To take its courseLike a brush in hand, to paint a picture
Of what we would like to see
And love to be
The vision is clear, taking charge of fearFor granted I do not take the future
To be changed by triumph
Tears and pain of the past
I gain wisdomThe fragile art of existence
Is kept alive by sheer persistence
The fragile art of existenceNo time for self-pity
No time for dwelling on what should have been
But is yet to beTake the plunge, take the chance
Chuck Schuldiner
Safe in the heart and soul from elements
Spawned by those void of no self-worth
And no sense of dreams
Traduzione (Italiano)
Stesso luogo, un altro tempo, stesso inseguimento
Un’altra linea
Una possibilità di risanare, di permettere a ciò che è vero
Di prendere il suo corsoCome un pennello in mano, per dipingere un quadro
Di ciò che ci piacerebbe vedere
E ameremmo essere
L’immagine è chiara, prendendosi carico della pauraNon do per garantito che il futuro
Debba essere cambiato dal trionfo
Lacrime e dolore del passato
Ottengo saggezza in cambioLa fragile arte dell’esistenza
E’ tenuta in vita dalla pura perseveranza
La fragile arte dell’esistenzaNon c’è tempo per piangersi addosso
Non c’è tempo per fantasticare su ciò che avrebbe potuto essere
Ma bisogna essere oraPrendi lo slancio, cogli l’opportunità
voiceofthesoul.org
Tienila nel cuore e nell’anima al sicuro dalle insidie
Generate da coloro che sono privi di fiducia in loro stessi
E non sanno sognare