English
I would describe it as an invisible darkness
Casting a shadow, a blinding black
Guarded by hope, my soul is kept from
The bloody clawsLook to beyond, what vision lets me see
Time after time, unneeded misery
Holding tight to my dreams
I own no price for you
I grip them tight and hope for sightOpen my eyes wide to see a moment of clarity
Confusion gone, it's in your hands
Your turn to ask whyLife is like a mystery
Chuck Schuldiner
With many clues, but with few answers
To tell us what it is that we can do to look
For messages that keep us from the truth
Traduzione (Italiano)
Vorrei descriverla come un'oscurità invisibile
Proiettando un'ombra, una nera accecante
Guardata dalla speranza, la mia anima è afferrata da
Gli artigli insanguinatiGuardando all'aldilà, quale visione mi fa apparire
Con il passare del tempo, inutile miseria
Tenendomi stretto ai miei sogni
Non ho prezzo per te
Li afferro saldamente e spero per una visioneSpalanco i miei occhi per vedere un momento di chiarità
La confuzione à andata, è nelle tue mani
Il tuo turno per chiedere perchéLa vita è come un mistero
voiceofthesoul.org
con molti indizi, ma con poche risposte
Per indicarci cosa possiamo fare per cercare
Messaggi che ci impediscono di arrivare alla verità