A moment of clarity



English

I would describe it as an invisible darkness
Casting a shadow, a blinding black
Guarded by hope, my soul is kept from
The bloody claws

Look to beyond, what vision lets me see
Time after time, unneeded misery
Holding tight to my dreams
I own no price for you
I grip them tight and hope for sight

Open my eyes wide to see a moment of clarity
Confusion gone, it's in your hands
Your turn to ask why

Life is like a mystery
With many clues, but with few answers
To tell us what it is that we can do to look
For messages that keep us from the truth

Chuck Schuldiner

Traduzione (Italiano)

Vorrei descriverla come un'oscurità invisibile
Proiettando un'ombra, una nera accecante
Guardata dalla speranza, la mia anima è afferrata da
Gli artigli insanguinati

Guardando all'aldilà, quale visione mi fa apparire
Con il passare del tempo, inutile miseria
Tenendomi stretto ai miei sogni
Non ho prezzo per te
Li afferro saldamente e spero per una visione

Spalanco i miei occhi per vedere un momento di chiarità
La confuzione à andata, è nelle tue mani
Il tuo turno per chiedere perché

La vita è come un mistero
con molti indizi, ma con poche risposte
Per indicarci cosa possiamo fare per cercare
Messaggi che ci impediscono di arrivare alla verità

voiceofthesoul.org

Privacy Policy